"Ölj és pusztíts!"

clip_image001

▐ “Mától kezdve … többet nem beszélünk. Nem izgulunk fel. Gyilkolni fogunk. Ha nem öltél meg legalább egy németet naponta, akkor elpazaroltad az idődet… Ha nem tudod megölni a németet golyóval, akkor szúrd le bajonettal. Ha minden csendes és nyugodt körülötted a fronton és arra vársz, hogy elkezdődjön a harc, mialatt várakozol, ölj meg egy németet. Ha életben hagysz egy németet, akkor majd az felakaszt egy oroszt és megerőszakol egy orosz nőt. Ha megöltél egy németet, akkor ölj meg még egyet – nincs szórakoztatóbb számunkra, mint látni egy rakás német hullát. Ne számláld a napokat és a mérföldeket. Csak az általad meggyilkolt németeket számold. Öld a németet – mert ez a te öreganyád régi imádsága. Pusztítsd a németet — mert a gyermekeid is ezt várják el tőled. Pusztítsd a németet — mert ez az orosz föld vészkiáltása. Ne habozz. Ne add fel a harcot. Ölj.” — Ilya Ehrenburg, Vojna (A háború) c. könyvéből, Moszkva 1942-43.

Ehrenburg a második világháború alatt röpcédulákon németek ellen uszította az orosz katonákat:

► „Ölj! Ha megöltél egy németet, akkor ölj meg még egyet – nincs szórakoztatóbb számunkra, mint látni egy rakás német hullát.”

►“A németek nem emberek. Ezentúl az a szó, hogy német, nekünk a legszörnyűbb átkot jelenti.” ◘

/Emlékét Izraelben őrzik!/

Hozzászólás jelenleg nem lehetséges.

%d blogger ezt kedveli: